眼尖的读者会发现接下来几篇乱译跟「小白」主题关系都不大,因为西瓜对搞笑内容的兴趣比严肃探讨小白现象来得高:P基本上,除了简介和概述一下第一章外,其他部分都不会翻译,所以若是万一有读者真的想看到些有用的东西,请不要太期待。这泰半原因也是因为根据读后心得,为免新手玩家看了以后学会了浮一大白神功第九重,使得各GM以后为了千奇百怪的玩者烦恼,所以还是推荐各GM有需要的话,订购本系列原文书来看吧:)另注,要是有人订了本系列的纸牌游戏,请找我一起玩:P
关于本篇乱译,其实在之前的网址中,官方已经提供了原书的扫瞄版。应该有很多读者已经看过了,就跟「王牌大贱谍」(插嘴推介,这是汤姆克鲁斯、葛妮丝派特洛、凯文史贝西、丹尼狄维托、小甜甜布兰妮、史蒂芬史匹伯、约翰屈伏塔等影星领衔主演的好片)一样,看原文的趣味性会多得多。但若是懒得看英文的读者,就请再忍耐一下乱译版吧。
什么是角色扮演游戏?
是啊是啊,最好是这样... 你不知道啥是角色扮演游戏,居然还会来买这本书?嗯,好吧,也许因为发生了极低的可能性,本书成为了搞笑类图书的经典,所以像你这种无聊的一般人买到此书,我们还是大概说说吧。虽然我们真的看不出简介的必要性。
角色扮演游戏很像桌上游戏(boardgame) ,只是不需要桌子,也不需要那些小塑胶块,你也不用跟其他人竞争。仔细想想,它好像又跟桌上游戏不太像,特别是想到大富翁(Monopoly)、Risk或Scrabble之类的游戏。好吧,桌上游戏是我们类比错误,我们换个说法。
(译注,之中提到的游戏可参考http://admiralty.pacific.net.hk/~obi/newpage7.htm)
角色扮演游戏有点像在写小说。不对..等等,它不像。你不会把所有发生过的事写在小说里,游戏中发生的事要多得多,而所有角色都同时有自己的生活和故事。而且,你不能因此获得稿费,也没地方让作者签名。好吧,写小说也不是很好的比喻。(除非你指的是市面上多得像垃圾一样的、千篇一律、号称奇幻的廉价小说,其中某些的确是一些玩家的游戏过程,不过通常写得更烂。)
进行游戏就像在演戏。不,它也不像;除非你们玩的是真人角色扮演游戏,那又是另一回事了。在玩一般角色扮演游戏时,你不会化妆,也不会穿上道具服,不需要记台词,也不需要走来走去;你更不会叫其他玩家「宝贝」或「小亲亲」。
叉的,谈了半天好像什么屁都没说。角色扮演其实就像是....角色扮演。就是一群人凑在一起,加上一堆垃圾食物、一些饮料、几包烟、一些骰子、几张纸和一本贵得离谱、装订松散的书──有时候还学善本书一样脱个几页。他们创造出一堆虚拟的人格,在脑中假装自己到处跑来跑去,屠杀坏蛋以拯救世界。嘿,这种游戏方式可是任天堂的创意来源,而且比在下雨天整晚蹲在7-11 门口有趣多了。
可是也有些例外,像是真人游戏(Live-action) 。你必需扮装,而且真的跑来跑去,拿塑胶球棒假意地K其他人的头。另外一种是互动式话剧(Interactive Theater) ,你一样需要扮装,只是不会互K。MUD则是在网路上玩(译注:现在多由OLG取代),你会花大笔钱以跟看起来像是辣妹的玩家聊天,其实「她」的真实身份是一个推销顾问(男,澳洲,53才)。通信游戏(PBM,Play-By-Mail)则是让你花钱买一些电脑印刷的碎纸片。电子通信游戏(PBEM,Play-By-EMail)会让你收到一大堆的垃圾信,其中一封是你的GM写来解释为什么他这星期没办法将你的行动结果寄给你。无骰游戏(Diceless Roleplaying)是让规则判定退化成吵架,以决定谁该作什么,谁不该作什么。集换式卡片游戏(Collectable Card Games)像是速成型的毒瘾,根本是本星球上最快让人成瘾的犯罪诱因。其他还有各式各样的副产品和子类别,可以让角色扮演的玩家完全不会感觉到自己在进行角色扮演。
听好,面对现实吧,唯一能了解啥是角色扮演的方法,就是去玩。没有其他游戏能完全拿来形容它,或让你获得相同体会。就像作爱,或者是喝醉,你完全无法了解那种感觉,直到你亲身经历过。你可以谈它、看它、听它、读它、买一堆关于它的杂志,但是只有去亲自体验,你才会懂得它。现在,你们这些问题超多的小子还坐在书前干嘛,还不快去找团跑?!