译自DLCS第三章
克莱恩的魔法
Easeful the forest,easeful its mansions perfected 森林之安,淑居之安。 Where we grow and decay no longer,our trees even green, 我们在此生长、不朽,我们的树木长青。 Ripe fruit never falling,streams still and transparent 这里的果实从不坠地,溪流宁静而透明。 As glass,as the heart in repose this lasting day. 如玻璃般,如今日在此停驻的心灵。
Beneath these branches the willing surrender movement, 枝叶之下,念随步移。 The business of birdsong,of love,left on the borders 鸟的歌曲和人的爱情,从踏入便消失。 With all the fevers,the failures of memory. 她带走了狂热,也带走了记忆。 Easeful the forest,easeful its mansions perfected. 森林之安,淑居之安。
And light upon light,light as dissmissal of darkness, 光之透亮,令暗消弭。 Beneath these branches no shade,for shade is forgotten 枝叶之下没有阴影,阴影早已被抛弃。 In the warmth of the light and the cool smell of the leaves 在光的温暖,和叶子清冷的味道里, Where we gorw and decay;no longer,our trees ever green. 我们在此生长、不朽,树木长青。
Here there is quiet,where music turns in upon silence, 宁静之地,乐音渐起。 Here at the world's imagined edge,where clarity 在这世界想象的边缘,清晰地 Completes the senses,at long last where we behold 令感觉完整无缺,直到我们收起视线。 Ripe fruit never falling,streams still and transparent. 这里的果实从不坠地,溪流宁静而透明。
Where the tears are dried from our faces, or settle 眼泪在我们脸上风干,像是 Still as a stream in accomplished countries of peace, 小溪静静流淌,在已经安宁的国度里。 Ande the traveler opens ,permitting the voyage of light 旅行者睁开眼睛,让光继续它的旅程。 as air, as the heart in repose this lasting day. 如空气般,如今日在此停驻的心灵。
Easeful the forest,easeful its mansions perfected 森林之安,淑居之安。 Where we grow and decay no longer,our trees ever green, 我们在此生长、不朽,我们的树木长青。 Ripe fruit never falling,streams still and transparent 果实从不坠地,溪流宁静而透明。 As glass,as the heart in repose this lasting day. 如玻璃般,如今日在此停驻的心灵。
-The Song of Wayreth -威莱斯之歌
本诗译者:vivianite@smth
在克莱恩,没有什么能像运用魔法一样引起如此多的敬畏和误解。从神袛们赐予其麾下牧师们的神威到法师们所支配的奥法力量,从术士们利用的世界周遭的能量到秘仪教徒运用的内心力量,魔法一直是加诸于克莱恩的推动力之一。 在克莱恩不同的时代,各种魔法曾经比现在更为卓越不凡。在大灾变之前,神术和奥术魔法在相对和平的状态下共存,直到教皇宣布奥术魔法是被善良秩序所咒逐的事物。大灾变以后,牧师魔法在诸神离开这个世界的同时消失了。直到三百多年以后的长枪战争时,人们重新求助于神袛,神术魔法才开始重现。 混沌之战以后,所有神袛包括三位魔法之神都和克莱恩世界失去了联系,奥术和神术魔法均完全消逝了。在凡人之年代早期,“新”种类的魔法——原初魔法和秘仪教派出现了。与神袛赐予的力量不同,术士魔法和秘术分别依赖于在周遭世界发现的力量和在自我内心发现的力量。前牧师和前法师放弃了不再起作用的陈旧方法,转而求助于新种类的魔法,他们设法重获曾经支配过的力量。 混沌之战五十年后,一场前所未有的风暴席卷了安塞隆大陆,随之而来的是秘仪教派和原初魔法异常的衰退,这似乎意味着魔法将会再次绝迹。唯一真神军队的到来,再次使安塞隆饱受磨难。接下来人们揭穿了唯一真神其实是混沌之神战败后将世界偷走的塔克西斯这一秘密,同时人们也发现塔克西斯利用死者的灵魂来榨取魔法能量以恢复她失去的力量。她的计划被挫败以后,其他诸神重新回到克莱恩,并带回了旧的魔法力量。 现在,古老的和“新”种类的魔法共存于世,无论它们将会和平共存还是会激烈对抗,都将被记录在历史的河流中。
奥术魔法
奥术魔法是法师的拿手好戏,包括接受大法师试练的法师们以及那些漠视魔法三神制定的律法的叛逆法师们。 奥术魔法牵涉到对创世之力的直接操纵。这是甚至能够造成世界巨变的伟大力量,如同梦幻之年代所证明的那样。当时魔法之神们被迫作出调解,以保全那些释放出强大到超出凡人理解范围之外的力量的法师们。 因为奥术魔法具有如此毁灭性的潜能,魔法之神们降下了“法师之诅咒”。“法师之诅咒”使得法术一旦施展过后就在法师们的记忆中消逝,这迫使法师必须休息以恢复因施放魔法而造成的健康损耗,并且他们必须一遍又一遍地学习法术。如果没有这些约束,凡人可能释放出的大规模毁灭性能量,甚至能超越大灾变本身。 在大灾变处于尾声时,其他神祉离开了这个世界,但魔法三神留了下来。通过绕着克莱恩运转的三个月亮的启示,法师们比其他凡人更明确地知道:神祉们并没有真正的离去,他们仅仅在等候一个“回归”的适当时机。 混沌之神被打败后,三月立刻消失了,代替他们的是一个孤独的月亮,仅给人们留下对索林那瑞之银白色光辉、努林塔瑞之深红色光晕、努塔瑞之幽深黑暗的痛苦回忆(虽然努塔瑞的黑影只有黑袍法师才能看见)。随着三月的消失,奥术也消逝了。在这没有奥术的年代,很多法师只好求助于新的、未经检验的“原初”魔法,可是他们极度怨恨失去了曾拥有的力量。不再被以前魔法三神订立的规则所束缚,术士们能同时熟练运用法术和武器,但那些能运用真正强大魔法的日子已经一去不复返了。或许很多人都是这么认为的。 随着塔克西斯冒充唯一真神被揭穿以及她的最终失败,神祉们再次有机会返回克莱恩。再次,魔法三神占据了他们原来在夜空上的位置,把古来的奥术魔法重新带了回来。 前法师们可能会重新运用他们熟悉的奥术魔法。一些法师也可能决定继续追寻更独立、形式更自由的术士魔法(sorcery)。也有可能会把两者融为一体。
|